[思考錯誤INDEX] [新規発言] [掲示板内検索] [問答有用] [南京事件資料集][とほほ空間] [旧K-K掲示板][旧思考錯誤]
  「ラーベ報告書」の翻訳 ゆう 2003/11/16 15:40:26 

「ラーベ報告書」の翻訳 返事を書く ノートメニュー
ゆう <pmyqfxtjon> 2003/11/16 15:40:26
講談社「南京の真実」では、「ヒトラーへの上申書」として掲載されています。

ただ、皆さんご承知のとおり、この翻訳は怖くて使えない。かといって、英訳版にもこの部分は掲載されていない。さてどうしたものか・・・。

と思っていましたら、「季刊 戦争責任研究」第16号(1997年夏季号)に、片岡哲史氏の訳で掲載されているのに気がつきました。私は片岡氏がどのような方であるか存じ上げませんが、荒井信一・駿河台大学教授という方が、「片岡哲史により最良の翻訳を得られたものとして信じている」と解説に書いていますので、まあ、少なくとも講談社版よりははるかに信頼できるものでしょう。

機会を見て、私のページに掲載した分については、こちらの翻訳に差し替えたいと思っています。


*入手するのはちょっと骨かもしれませんので、ご希望の方、私にメールをいただければ、コピーをお分けします。

**ここのところ、「東中野氏論文「南京虐殺 第二次国共合作下の戦争プロパガンダ」(「南京虐殺研究の最前線 平成15年度版」)の検討」やら、「百人斬り(「戦ふ日本刀)」やら、「下関における捕虜殺害」やら、取り組んでみたいテーマが山積みしていますので、しばらくはここ以外の掲示板への登場は我慢して(笑)、「自分のやりたいこと」に没頭する予定です。

***20日から5日ばかり、ネットの世界から留守します。この間は、メールをいただいても拝見できませんので、悪しからずご了解下さい。


[思考錯誤INDEX] [掲示板内検索] [問答有用] [南京事件資料集][とほほ空間] [旧K-K掲示板][旧思考錯誤]
新規発言を反映させるにはブラウザの更新ボタンを押してください。